더보기
  • '늑장 출시' 포켓몬고(GO)', 설치도 잘 안 되고 오류 많아
    “한국어 번역과 서비스를 한국에 맞춰 준비하는데 시간이 많이 걸렸다”고 설명했다. 데니스 황 이사는 “포켓몬고는 지금까지 영어 외에 불어와 이태리어, 독일어, 스페인어만 지원했고 여기에 한국어 서비스가 추가됐다...
  • 한식의 매력을 전파할 가이드북 발간
    한식의 매력을 세계인에 알리고 이를 통한 방한 외래객 증진을 위해 한식 가이드북(HANSIK)이 영어, 이태리어 2개... 한국관광공사 홍보물제작번역팀 정혜경 팀장은 ‘한식가이드북 발간을 계기로 외국인 관광객의 한식에 대한...
  • 채시라, 오페라 ‘동백꽃아가씨’ 변사(辯士) 역, "신의 한수" 극찬
    이태리어로 부르는 노래와 자막들 사이에서 그녀의 변사 역은 장벽이 높은 오페라를 쉽게 이해하는데 많은... 이번 ‘동백꽃아가씨’의 대본 번역 작업을 맡은 GQ 이충걸 편집장은 “채시라의 무대를 보고 ‘적역’이란 것에...
  • [박정기의 공연산책] 연극성, 음악성, 대중성 고루 갖춘 연극 '아마데우스'
    중요한 번역 작업까지 함께 하고 있다. 2015년에는 <플라토노프>와 <챠이카>를 공연하고, <챠이카>는 2016년까지... 그런데 처음에는 인정받는다 싶더니 유명 오페라 '후궁으로부터의 도피'의 작곡을 맡으면서 오페라를 이태리어로...
  • 포켓몬고 국내 상륙…"한국 특화 컨텐츠는 아직"
    당초에는 영어와 프랑스어, 이태리어, 독일어, 스페인어만 지원했지만 이날부터는 한국어도 추가된 것이다.... 한국어 번역 등 한국 서비스를 준비하는 데 시간이 많이 걸렸다"고 설명했다. 그동안 출시 지연 요인으로 꼽혀온...
더보기
더보기